Slide 1
Francja, jakiej nie znacie! W podróż zapraszają: Krzysztof Ściepłek uczeń klasy IId i pani Edyta Pawłowska nauczycielka języka francuskiego Dzień Języków Obcych Zespół Szkół Technicznych i Ogólnokształcących im. Kazimierza Gzowskiego w Opolu
Slide 2
Jak dużo wiesz o Francji? Czy przeciętny Polak wie o Francji więcej niż to, że stolicą jest Paryż, hymnem Maryslianka, a prezydentem Nicolas Sarkozy?
Slide 3
Dowiedz się więcej! Zabieramy Cię w podróż po krainie ciekawostek, przedstawimy Ci stereotypy na temat Francji i jej mieszkańców, a także pomożemy Ci nie obrazić Francuza. Ale na początku
Slide 4
Zacznijmy od najważniejszych informacji
Slide 5
Charakterystyka, nazwa, ideały Najważniejsze ideały Francji to liberté, égalité, fraternité (wolność, równość, braterstwo). Nazwa Francja pochodzi od germańskiego plemienia Franków, które zajmowało region po upadku Cesarstwa Zachodniorzymskiego. W otaczającym Paryż regionie Île-de-France Kraj jest w gronie założycieli Unii Europejskiej. Ma największą powierzchnię spośród państw wspólnoty. Francja ze względu na swoją liczbę ludności, potencjał gospodarczy, pozycję w Europie i silną armię (trzeci po Rosji i USA arsenał nuklearny), uchodzi za jedno z najpotężniejszych państw świata. Francja jest też najczęściej odwiedzanym krajem na świecie -75 milionów turystów co roku. Warto wiedzieć, że od 1 lipca 2008 r. rynek pracy we Francji jest całkowicie otwarty dla Polaków.
Slide 6
Język Jest francuski występuje na wszystkich 5. kontynentach. Jest oficjalnym językiem w 32 krajach. Liczba mówiących językiem francuskim jako językiem obcym to ok. 280 milionów osób. Język francuski jest także językiem urzędowym między innymi we Francji, Kanadzie, Belgii, Szwajcarii, Algierii i Maroku, jednym z oficjalnych języków UE, a także językiem roboczym NATO I ONZ i innych organizacji międzynarodowych. Mało kto wie, że Konstytucję 3 Maja napisano w języku francuskim, a król Stanisław August Poniatowski w Pamiętnikach króla pisał: Sam język francuski, którego dzisiaj każdy
Slide 7
Język urzędowy 32 państw W 32 państwach język francuski ma status języka urzędowego większość z nich należy do Frankofonii, międzynarodowej wspólnoty krajów francuskojęzycznych, a w 22 państwach jest jednym z kilku języków urzędowych. Język francuski jest używany także w Stanach Zjednoczonych przez potomków osadników z Francji (ok. 2 mln.), głównie w stanach Luizjana i Maine oraz we Włoszech (100 tys.). Ponadto posługują się nim mieszkańcy dawnych kolonii francuskich w Azji (Wietnamu, Laosu, Kambodży) i północnej Afryki (Algierii, Maroka, Tunezji) oraz Libanu na Bliskim
Slide 8
Po francusku oficjalnie w Obecnie język francuski jest oficjalnym językiem Europejskiej Agencji Kosmicznej, Europejskiej Unii Nadawczej, FIFA, Interpolu, Międzynarodowego Biura Miar i Wag, Międzynarodowej Organizacji Hydrograficznej, Międzynarodowego Komitetu Olimpijskiego, Międzynarodowego Towarzystwa Nauk Politycznych, Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości, NATO, ONZ, Światowej Agencji Antydopingowej, Światowej Organizacji Handlu, Unii Afrykańskiej oraz Unii Europejskiej.
Slide 9
Francuskie wynalazki:
Slide 10
1143 pierwsza wielka katedra gotycka w St. Denis
Slide 11
1338 użycie armat przy oblężeniu Rouen
Slide 12
1642 arytmometr (Blaise Pascal)
Slide 13
1707 Prototyp statku parowego (Denis Papin)
Slide 14
1771 Pojazd parowy (Cugnot).
Slide 15
1783 balon wypełniony ogrzanym powietrzem (bracia Montgolfier)
Slide 16
1797 pierwszy skok ze spadochronem (Garnarin)
Slide 17
1830 maszyna do szycia (Thimounier)
Slide 18
1839 fotografia (Daugerre)
Slide 19
1852 sterowiec (Giffard)
Slide 20
1860 silnik spalinowy, gazowy (Lenoir)
Slide 21
1885 szczepionka przeciwko wściekliźnie (Pasteur)
Slide 22
1895 kinematograf (Bracia Lumière)
Slide 23
Uwzględnijmy jeszcze stosunki polskofrancuskie
Slide 24
Relacje polsko-francuskie zaczynają się w Średniowieczu. Polska przyciągała wtedy mnichów francuskich, by uczestniczyli w dziele nawracania. Znaczące są później osoby króla Henryka III Walezego (rodowitego Francuza, który uciekł do Francji po 4 miesięcznym panowaniu) i Jana III Sobieskiego (żona Marysieńka była faktycznie Francuzką). Postacią znaną we Francji w XVIII w. był również Stanisław Leszczyński, którego córkę poślubił sam król Francji Ludwik XV. Z kolei ostatni król Stanisław August Poniatowski stworzył specjalny system stypendialny dla młodych Polaków chcących studiować we Francji. Wśród nich znalazł się sam Tadeusz Kościuszko przyszły Obywatel Honorowy Republiki Francuskiej. Stosunki polsko-francuskie uległy znaczącym zmianom w okresie panowania Napoleona, istnienia Księstwa Warszawskiego i Wielkiej Emigracji. To w Paryżu znaleźli schronienie Mickiewicz, Chopin i tysiące naszych rodaków. W okresie międzywojennym Polskę i Francję łączyło przymierze militarne. W czasie II Wojny
Slide 25
JAK NAS POSTRZEGALI KIEDYŚ? Bogate relacje polsko-francuskie były zawsze źródłem stereotypów. W XIX w. postrzegano nas jako nieszczęśliwych i cierpiących. Krążyło nawet powiedzenie: Biedny diabeł był tak nieszczęśliwy, że stał się Polakiem albo smutny jak Polak , Polak katolik. Balzac w książce Przygody Władysława Bolskiego przedstawiał Polaków jako pijaków, szaleńców i bohaterów. Akcja jednej z powieści francuskich dzieje się w Polsce, to znaczy nigdzie. Po II Wojnie Światowej Polaków zaczęto postrzegać przychylniej, jako ludzi o niespotykanej odwadze.
Slide 26
Jak nas postrzegają dziś? Obecnie Francja i Polska znajdują się w Unii Europejskiej. Po 1989 stosunki polsko-francuskie układały się dobrze. Umocniło je powstanie Trójkąta Weimarskiego (Warszawa - Berlin - Paryż). Niemniej znad Sekwany dochodzi coraz więcej słów krytycznych pod adresem Polaków: klerykalizm, antysemityzm, a nawet nacjonalizm to, zdaniem Francuzów, nasze grzechy główne.
Slide 27
A oto kilka ciekawostek
Slide 28
Marsylianka rodem ze Stasburga Francuski hymn narodowy powstał w Strasburgu, a nie jak sugeruje nazwa w Marsylii. W 1792 roku, podczas wojny z Austrią, mer miasta wpadł na pomysł, by armia miała chwytliwą, patriotyczną pieśń marszową, która w całej Europie głosiłaby chwałę wolności. Sam hymn jest jednak bardzo krwawy, pełno w nim okrucieństwa: ...Słyszycie z bitew pól niesiony
Slide 29
Bawią Cię dziwne nazwy miejscowości? W 2003 roku grupa francuskich wiosek, których nazwy brzmią głupawo lub ordynarnie, zorganizowała spotkanie na szczycie wiosek o nazwach poetyckich lub zabawnych. Odbyło się ono w osadzie Mingecobs (jedz cebulę), a przybyli na nie przedstawiciele miejscowości o nazwach takich jak Saligos (brudna świnia), Beaufou (piękny szalony) i Cocumont (wzgórze rogacza). Organizatorzy liczą na przyłączenie się również Może i w Polsce doczekamy się podobnego szczytu? W końcu miejscowości o zabawnych nazwach pod dostatkiem.
Slide 30
Proszę, nie umierajcie! Mer francuskiego miasteczka Cugnaux wydał w listopadzie 2007 roku zarządzenie zakazujące umierania w tej miejscowości. Powód: brak miejsca na cmentarzu. Od lat mer bezskutecznie starał się o zezwolenie na budowę nowego cmentarza, niestety jedyna działka, która pod względem geologicznym nadawała się do pełnienia takiej roli, jest własnością wojska. A armia nie chce się zgodzić na stworzenia tam cmentarza, bo niedaleko jest poligon. Obecnie tylko rodziny, które wcześniej wykupiły grobowce na
Slide 31
Kraj z najwyższą budowlą do 1930 roku. Do 1930 roku wieża Eiffla była najwyższą konstrukcją na świecie.
Slide 32
Ochroniarze chomików Na terenie Francji, m.in. w Alzacji, występuje dziko żyjący chomik europejski (Cricetus cricetus). Gryzoń ten jest zwierzęciem chronionym we Francji.
Slide 33
We Francji jeden, w Polsce wiele Kiedy we Francji mamy tylko jedną miejscowość o nazwie Paryż, to w Polsce możemy znaleźć ich trochę więcej. Na terenie naszego państwa znajduje się 11 miejscowości nazywających się tak, jak stolica europejskiej potęgi.
Slide 34
Kraina winem iserem płynąca We Francji istnieje 365 gatunków sera! Francuzi są zdania, że dobry posiłek należy zakończyć kawałkiem dobrego sera, oczywiście przy lampce dobrego wina. Francja posiada 8 dużych regionów winnic: Szampania, Burgundia, Alzacja, Dolina Loary, Bordeaux, Dolina Rodanu, LangwedocjaRousillan i Prowansja.
Slide 35
Ślimak? Nie, dziękuję. Pewnie większość naszych rodaków reaguje na taką propozycję podobnie. Ślimak? Nie, to okropne. Ale czy zdajemy sobie sprawę, jak długi i mozolny jest proces ich przygotowywania?
Slide 36
Etap I głodówka Otóż ślimaki muszą najpierw zostać poddane przynajmniej 10-dniowej głodówce, aby ich organizm oczyścił się z pozostałości pokarmów; liści, które mogłyby okazać się trujące dla człowieka.
Slide 37
Następnie trzykrotne płukanie Mięczaki poddaje się następnie potrójnemu płukaniu. Podczas pierwszego płukania oczyszcza się zewnętrzną część ślimaka. W drugim, z dodatkiem octu i soli, oczyszcza się jego wnętrze. Trzecie płukanie to kąpiel w czystej wodzie.
Slide 38
Gotowanie, smarowanie, podawanie Po tych zabiegach ślimaki zostają obgotowane, schłodzone, wyjęte ze skorupek, a następnie gotuje się je w odpowiednio przyprawionym wywarze. Ostudzone wkłada się z powrotem do wysterylizowanych skorupek. Tak przygotowane ślimaki, posmarowane masłem
Slide 39
Jak trwoga, to do Francja jest krajem laickim, to znaczy panuje tu rozdział między państwem i kościołem. 63 Francuzów uważa się za katolików, jednak liczba osób deklarujących się jako bez religii wzrasta. Zaledwie 10 osób uczęszcza na msze
Slide 40
Czy wiesz, że Francuzi najwięcej
Slide 41
śpią i jedzą! Francuzi najwięcej śpią i jedzą. Przeciętny Francuz śpi prawie dziewięć godzin na dobę, czyli ponad godzinę więcej niż przeciętny Japończyk i Koreańczyk, którzy z kolei śpią najmniej. Francuzi przodują także pod względem czasu poświęcanego na posiłki w ich przypadku są to ponad dwie godziny dziennie. Francja to też najmniej zapracowany kraj: pracuje się tu zgodnie z prawem
Slide 42
Kwiaty w perfumach. Przy produkcji francuskich perfum zużywa się 10 tysięcy ton płatków kwiatowych rocznie.
Slide 43
Polak Francuz dwa bratanki!
Slide 44
Odznaczenia Legii Honorowej Republiki Francuskiej Prof. Bronisław Geremek otrzymał tytuł kawalera Legii Honorowej. Profesor Geremek cieszył się ogromnym Pewnie mało kto zdaje sobie sprawę, że jest wielu wybitnych obywateli naszego kraju odznaczonych medalem Legii Honorowej Republiki Były minister spraw Francuskiej. zagranicznych, prof. Władysław Bartoszewski także został uhonorowany tym odznaczeniem. Niektórzy Polacy nie odebrali jeszcze medalu, gdyż zgodnie z konstytucją - decyzję o odbiorze podejmuje Prezydent Polski, który, jak na razie, nie wyraził zgody na odbiór nagród między innymi
Slide 45
Przepraszam, z kim rozmawiam? Nie zawsze łatwo odróżnić francuskie imiona żeńskie od męskich. Na przykład imiona Dominique, Bénédicte, Claude mogą być równie dobrze nadawane chłopcom, jak i dziewczynkom. Inne zaś posiadają odpowiedniki męskie i żeńskie, np. Frédéric Frédérique.
Slide 46
Typowe imiona męskie i ich żeńskie odpowiedniki Typowe męskie imiona to np.: Pascal, Michel, Daniel, Paul, André. Mają one odpowiedniki żeńskie: Pascale, Michèle, Danielle, Paule, Andrée.
Slide 47
Wyższa szkoła jazdy-imiona złożone Osobnym zagadnieniem są imiona złożone, np. Jean-Marie, MarieFrance, Marie-Sophie... Jeśli Marie stanowi pierwszy człon, to jest to imię żeńskie, a gdy drugi, zazwyczaj męskie, a więc np. Jean-Marie to imię dla chłopca. Najczęściej spotykane imiona dwuczłonowe, to : Jean-Claude, Jean-Michel, Jean-Pierre, Jean-
Slide 48
Przejdźmy do stereotypów na temat Francji i Francuzów (z lekką nutą ironii)
Slide 49
Je ne parle pas Podobno Francuzi nie lubią mówić po angielsku, co jest nieprawdą. Francuzi z dumą prezentują swoje umiejętności władania językiem sąsiada zza kanału La Manche.
Slide 50
Amerykanie? Nie, dziękujemy. Czy to prawda, że Francuzi nie przepadają za Amerykanami? Ależ skąd! Miliony Amerykanów rocznie odwiedza paryski Disneyland, a miejscowi witają ich bardzo ciepło.
Slide 51
Chcesz wiedzieć, jak nie obrazić Francuza?
Slide 52
Żyjmy z kulturą! Kłaniajmy się! Będąc we Francji nie zapomnij kłaniać się na ulicy, najlepiej życz miłego dnia wszystkim, przecież to powoduje uśmiech na twarzy!
Slide 53
Przyjdź do mnie, tylko pamiętaj Jeśli nie chcesz popełnić faux pas, nie zapomnij, gdy idziesz w gości o prezencie dla gospodarza! Przy oficjalnych wizytach mile widziane są kwiaty (byle nie chryzantemy!). Na luźne spotkania proponujemy wino.
Slide 54
Radzimy, jak nie postępować
Slide 55
Ile zarabiasz? Pieniądze, wysokość pensji, to temat tabu.
Slide 56
Omijaj trawniki! Będąc we Francji, pamiętaj: nie deptaj trawników!
Slide 57
Galicyzmy w polszczyźnie
Slide 58
Co to są galicyzmy? W polszczyźnie funkcjonuje wiele galicyzmów (tzn. zapożyczeń z języka francuskiego) będących wyrazamicytatami. Ich znakiem rozpoznawczym jest to, że zachowują oryginalną pisownię i brzmienie, np. faux pas, à propos, visà-vis, tourneé, tête-à-tête, à rebours, fin de siècle. Owe wyrazy i wyrażenia mają w języku francuskim przycisk na ostatniej sylabie (fachowo mówi się, że jest to akcent oksytoniczny). Nie mówimy zatem exposé [ekspoze], tylko [ekspoze], Francuskich (i nie tylko) wyrazów-cytatów używa się powszechnie w dyplomacji, w polityce, chętnie sięgają po nie dziennikarze, a zatem - jeśli się nawet nie zna języka Victora Hugo - należy uczynić wszystko, by zapamiętać ich oryginalną pisownię (właśnie z tymi wszystkim akcentami, apostrofami), znaczenie i poprawną wymowę. Jest to potrzebne chociażby po to, żeby później nie mówić [ekspoze],
Slide 59
Faux pas Pierwszego Mulata polskiej polityki Jakiś czas temu Andrzej Lepper podczas konferencji prasowej chciał zabłysnąć znajomością wyrażenia faux pas (nietakt, gafa) i powiedział [fa pa] zamiast [fo
Slide 60
Galicyzmy, które warto znać i umieć zapisać
Slide 61
- à propos [a propo] co do, w związku z, w odniesieniu do; - au revoir [o rewuar] do widzenia; - attaché [atasze] urzędnik dyplomatyczny, specjalista w jakiejś dziedzinie; - chapeau(x) bas! [szapo ba] kapelusz, kapelusze z głowy; zwrot wypowiadany na znak szacunku dla kogoś albo czegoś - déjà vu(e) [de ża wi] złudzenie, że coś, co się widzi, widziało się już wcześniej - enfant terrible [ãfã teribl] osoba nietaktowna, niedyskretna, stwarzając kłopoty dla otoczenia - femme fatale [fam fatal] kobieta tajemnicza, piękna i wyrachowana, przynosząca zgubę zakochanym w niej mężczyznom; - faux pas [fo pa] nietakt, gafa;
Slide 62
Auchan - ptaszek? Wiele osób, spoglądając na nazwę Auchan, a właściwie na charakterystycznego ptaszka siedzącego obok niej, sądzi, że auchan to jaskółka, wróbelek czy też słowik. Nic bardziej błędnego. To słowo jest tylko fonetycznym zapisem pewnej nazwy. Na peryferiach Lilles, dokładnie w dzielnicy zwanej Hauts Champs [czyt : o szą] czyli wysokie pola - Gérard Mulliez, założyciel Auchan, postanowił otworzyć swój pierwszy sklep. Z grupą stowarzyszona Auchan jest także Firma Leroy Merlin. Ta nazwa również nie ma konkretnego znaczenia, poza słowem merlin , które tłumaczymy, m.in. jako... maczuga do ogłuszania zwierząt przed
Slide 63
Na koniec krótki test ;)
Slide 64
Ile osób posługuje się językiem francuskim jako językiem obcym? a) 72 miliony, b) 280 milionów, c) 64 miliony.
Slide 65
Ile dni przynajmniej muszę głodować ślimaki przed podaniem? a) 46 dni, b) 4 dni, c) 10 dni.
Slide 66
Do którego roku Francja miała najwyższą budowlę świata? a) 1979, b) 1956, c) 1930.
Slide 67
Jakich kwiatów nie lubią Francuzi? a) Fiołków, b) Róż, c) Chryzantem.
Slide 68
Z którego miasta pochodzi Marsylianka? a) Lyon, b) Marsylia, c) Strasburg.
Slide 69
Oprócz Warszawy i Paryża, jakie miasto stanowi Trójkąt Weimarski? a) Londyn, b) Berlin, c) Praga.
Slide 70
Ile razy przed podaniem trzeba wypłukać ślimaki? a) 2 razy, b) 17 razy, c) 3 razy.
Slide 71
Czy język francuski jest oficjalnym językiem FIFA? a) Tak, b) Nie, c) Jest jednym z wielu oficjalnych języków tej organizacji.
Slide 72
Ile godzin na dobę śpi przeciętny Francuz? a) 11 godzin, b) 6 godzin, c) 9 godzin.
Slide 73
Kto wynalazł balon na ogrzane powietrze? a) Pascal b) Lumière c) Montgolfier
Slide 74
Ile gatunków sera istnieje we Francji? a) 365, b) 179, c) 1958.
Slide 75
W ilu państwach, język francuski ma status języka urzędowego? a) 31, b) 39, c) 32.
Slide 76
Który z galicyzmów oznacza gafę, nietaktowne zachowanie? a) déjà vu, b) faux pas, c) vis-à-vis.
Slide 77
Jak nazywa się obecny prezydent Francji?
Slide 78
Bonne chance! (powodzenia)
Slide 79
Źródło Spotkanie z cywilizacją francuską, CD (Biblioteka Romanisty), Kraków 1996 www.obcyjezykpolski.interia. pl (Maciej Malinowski, Exposé) www.francuski24.com www.tppf.pl www.francuski.fr www.zsp.tarnow.pl www.discover.edu.pl www.sciaga.pl www.miasta.gazeta.pl
Slide 80
Merci Dzień Języków Obcych ZSTiO im. K. Gzowskiego w Opolu 2009
Nie znalazłeść potrzebnej prezentacji multimedialnej? Wypełnij formularz a my zrobimy to za Ciebie i poinformujemy mailowo. Wszystko w mniej niż 24 godziny!